zoteru's profile自立自强PhotosBlogGuestbookMore ![]() | Help |
|
|
June 19 《大眼看扶桑》(十七)奇遇:日本也有“马路求爱者”?大阪梅田车站里乘客们脚步匆匆,我走在如潮的人群里。“お姉ちゃん、コーヒーでも一緒に飲みませんか。”突然一个中年夹克男跟在我边上对我如是说。大阪人看见比自己年轻几岁、或年长几岁的女性都爱用“お姉ちゃん”这个词。最有意思的是八百屋さん(蔬菜水果店的人)用大阪话吆喝:“お姉ちゃん、こうてや、こうてや、このイチゴ、美味しいよ。”因为我喜欢买草莓,所以这句吆喝我印象最深。这个夹克男称我为“お姉ちゃん”我不奇怪,奇怪的是他为什么请我一起喝咖啡?我瞅了他一眼,什么也没有说。有时候装戆是最省力的方法!但是蹊跷的是,两个月后我又听到了同样的一句话。一天我到大阪市内去购物,那时恰逢大阪城公园里梅花开放,于是我就拎着购物袋信步朝大阪城公园走去。大阪城公园虽然称之为公园,其实是个开放型的绿地,只有进入大阪城参观的人才需要买票。不是双休日的公园里鲜有游客,我一个人徜徉在香雪海里。经过公园的一座小桥时看见一个中年夹克男站在桥边上好像在等人。我走上小桥时,夹克男突然说:“お姉ちゃん、コーヒーでも一緒に飲みませんか。”我惊讶极了:两个完全不同的地点、两个不同的夹克男说出了一模一样的这句话。我立即警觉起来,那年代公派出国前都要到市外办去接受外事教育的,除了出国时要注意的礼仪礼貌、着装打扮、用餐规矩以外,也提醒和教育出国人员要注意境外间谍特务组织的拉拢和诱惑……。恩,也许他先请我喝咖啡,然后许诺可以给我很多报酬,要求我帮他们收集信息情报什么的,说不定他还知道我丈夫的工作单位?或许他们是犯罪团伙?请我喝的咖啡里有麻醉剂什么的,我喝了以后神志不清,然后他们实施抢劫?……。总之,素昧平生为何邀请我一起喝咖啡?总有什么目的吧!我头也不回地走过小桥、走出大阪城公园。一个人独自在外,防人之心不可无!不过,疑问一直在我脑海里盘旋着:这些夹克男究竟何许人也?当我把疑问告诉阪南市日中友协的那些朋友时,他们哈哈大笑:“这两个夹克男是想找你做媳妇呢。”我晕!为什么要在公共场所用这种方式找媳妇?铃村修说:“你应该知道的,在日本农村很多男子找不到媳妇,所以他们就跑到城里来急病乱投医、或想碰碰运气。也有的人干脆通过婚介娶个泰国的或菲律宾的女性做媳妇。”的确,在上个世纪70-80年代,日本农村很多年轻人都到大城市去工作了,家里只留下了お爺ちゃん、お婆ちゃん、子供ちゃん(所謂的三ちゃん労働),而必须继承家中房产、田地的长子“太郎”们留在农村的比较多。记得1988年的时候,我读到过日本报纸的一篇报道,说是东北农村的“太郎”们为了表示抗议,抗议政府的农村政策害得他们娶不到媳妇,于是某日他们开着拖拉机、联合收割机等来到东京闹市区游行,他们打出的横幅标语是:“嫁さんをもらってから帰ろう!” 当时感觉好像在听故事似的,现在看到的却是活生生的现实。那些“太郎”们都老大不小了,在农村里找不到结婚对象当然着急啊!可是,他们为什么对要我说这句话?难道我看上去很像那种30多岁了都仍嫁不出去的老姑娘?或者我很像泰国的或菲律宾女性?铃村修的夫人问我:“你两次都是一个人出去的吧?”我回答说:“是的,我喜欢一个人逛街购物。”铃村修的夫人说:“怪不到!”按铃村修夫人的解释:在日本很少有女性一个人出去逛街购物的,年轻的妈妈一般会带着自己的小孩子去逛街;年纪大一些的妇女总是两三个人结伴去购物游玩;双休日通常是全家一起出去玩。而你一个人外出游玩逛街,让人感觉你一个是性格内向、没有好朋友的大龄老姑娘,要不就是一个人来大阪玩的“おのぼりさん”(外地人或乡下人)。冤枉啊!其实我生来喜欢一个人逛街购物,不大喜欢别人的推荐。总觉得几个人一起逛商场叽叽喳喳的,很容易变成冲动型消费或愚昧型消费。万万没想到在日本一个人逛街购物别人会这么看你,而且还会遇到这类的夹克男。在咱们中国似乎“马路求爱”都是20来岁年轻人的“专利”吧!呵呵,都快“奔四”了还会遭遇“马路求爱者”?真是人生的又一种经历啊!同时,也深切地感受到了现代日本社会所存在着的又一大难题。(待续)下期内容:《大眼看扶桑》(十八)日本人问我:“你结婚前姓什么?”《翻译》“お姉ちゃん、こうてや、こうてや、このイチゴ、美味しいよ。”(大姐,买吧,买吧!这种草莓很好吃的!)“お姉ちゃん、コーヒーでも一緒に飲みませんか。”(大姐,咱们一起喝杯咖啡什么的,好吗?)“嫁さんをもらってから帰ろう!”(我们要娶了媳妇后再回家!)Comments (12)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://chenzoteru.spaces.live.com/blog/cns!5615FAF26337AFBA!1250.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|